La cosificación del objeto amado: un recurso lírico de la poesía amorosa de lengua española

Contenido principal del artículo

Enikő Rumi

Resumen

Este artículo examina Poemas de amor de Alfonsina Storni como un ejemplo clave de la transformación de la voz lírica femenina en la tradición latinoamericana. A través de una comparación con la poesía masculina tradicional, y también con figuras como Norah Lange, se analiza cómo Storni subvierte los modelos heredados de la representación amorosa. El estudio se centra en aspectos como la cosificación del amado, la escritura automática y lo ultraterreno, interpretando el poema como un gesto sentimental y una afirmación de autonomía poética. Asimismo, se abordan las teorías feministas de Julia Kristeva y Hélène Cixous, argumentando que la poesía de Storni anticipa una nueva concepción del lenguaje, el amor y la subjetividad femenina.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Cómo citar
Rumi, E. (2026). La cosificación del objeto amado: un recurso lírico de la poesía amorosa de lengua española. DICERE, (9), 52–67. https://doi.org/10.35830/dc.vi9.145
Sección
Artículos

Citas

“Os daré mis cantos, pero no os daré su nombre.”

—Alfonsina Storni, Poemas de amor

“La feminidad en la escritura creo que pasa por un privilegio de la voz.”

—Hélène Cixous, La risa de la Medusa

“La mujer no tiene un lugar definido en una estructura dada: se desliza entre los significantes.”

—Julia Kristeva

Artículos más leídos del mismo autor/a